看來女性地位並不像希維爾所說之高,反而被約束了不少。
希維爾在&znj;旁偷偷開&znj;口道:&1dquo;這&znj;就是斯庫里家&znj;族,特蘭堡平民族群里的佼佼者。”
等到晚食結束,這&znj;些人各自忙碌以&znj;後,便在&znj;大堂處挨個睡下,一個大堂的屋子裡足足擠了十幾人。
月照天穹時,斯庫里才姍姍回來,進了屋子:
&1dquo;哈達克大人說,可換五匹馬車,明日&znj;帶著財物上門。”
麥子同斯庫里點頭,表示她已知曉。
翌日&znj;,麥子就跟著斯庫里來到了哈達克的城堡,盤旋的樓梯陰冷狹窄,整個房子狹小黑暗,高高的牆壁上開&znj;了幾個口子,這&znj;就是所謂的通風窗。
哈達克是一個胖乎乎的白人,藍眼珠子商人,看到麥子她們,便笑吟吟的張開&znj;了雙手&znj;,做了一個極其誇張的手&znj;勢:&1dquo;遠方的客人,旅途愉快!”
第12o章物種
幾人見禮後,斯庫里介紹了雙方的身份,哈達克聽聞對方是行商,便有意無意打探著麥子他們的貨物。
見麥子閉口不談,哈達克也不氣惱,慢悠悠的請著眾人落座。
隨著一聲聲腳步進來,僕人們端著木盤進&znj;來,裡面盛著各種花里胡哨的東西,翠紅的石頭,罕見的鳥羽,銀制刀叉&he11ip;&he11ip;
&1dquo;這些都是我的珍藏,麥斯小姐,可以賞玩一番。”
哈達克一臉得&znj;意地瞧著他手上的這些寶貝,這可是他千辛萬苦從各地收集而來的。
抬眼一看,眼前&znj;的女人卻不為所動,哈達克被哽住,尷尬的叫人將東西撤下去,臉上多少帶著一些挫敗感。
麥子從懷裡抽出&znj;金塊,哈達克的眼睛瞬間又亮了起&znj;來,口中卻還是說著:&1dquo;麥斯小姐的手裡,想必還有更&znj;好的東西,不如一同&znj;欣賞欣賞。”
麥子聽到哈達克的話,想必是對她的那些貨物起&znj;了興,看著眼前&znj;這商人眼裡的貪婪,麥子改變了之前&znj;暗戳戳苟住的想法,決定用東西換些人回來。
這時僕人們相繼從廚房裡端出&znj;各種食物,白麵包,豬排,牛肉湯,哈達克揮手,&1dquo;先嘗嘗我們的特蘭菜。”
桌上只擺著銀盤,羹勺,除此之外,便無其他餐具,麥子只得&znj;將牛肉湯盛了一些出&znj;來。
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦(。&1t;)
&1t;: