「伊莉莎,你去把船守著,替我們警惕著周圍。」安娜突然開口。
伊莉莎乖巧:「好。」
「這是一個祭壇,」安娜跟著道,「我曾經在東南部看到過。」
莉奧回頭。
「東南部原來的一個寬闊的牧場,」面對幾人的疑惑,安娜解釋道,「但自從災害降臨了之後,東南部逐漸荒蕪起來,漸漸的,形成了一些沙漠。」
「沙漠之中,有一種既像動物又像植物的詭異生物。」
「那種詭異可以產出一種即便是普通人類也可以飲用的液體。」
「那種液體,有一種香甜的味道。」
安娜看著幾人:「可以在有錢人那裡賣出不低的價格。」
「蒂姆曾經帶著我們去找過那種詭異生物。」
「在尋找的過程中,我們遇到了一片沙漠。」
「在沙漠的中心,我們發現了一個類似祭壇的東西。」
安娜側身,指向那圓圈和長杆。
「只是它的杆沒有這麼長,圓圈也沒有這麼大。」
「材質也不太一樣。」
「不過那圓圈上的花紋是相似的。」
「我也見過類似的東西。」坦納跟著開口。
「在南邊的迷惘之海中,有一次我往深處抓魚,便在海底看見了類似這樣的東西。」坦納回憶著道,「也是有個圈,圈上有花紋。」
坦納:「但沒有這個長杆,我只在圓圈中間,發現了一個斷裂的木塊。」
布萊克走近那圓圈,蹲下身,伸手摸了一把圓圈中間。
「感覺是燒掉什麼東西的灰燼。」布萊克搓了搓手指道。
這和灰霧森林中的那個圓圈也是一樣的。
「灰霧森林裡也有。」莉奧道。
「也有這樣的圓圈,圓圈上也有這樣奇怪的花紋。」
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦(。&1t;)
&1t;: