“行,让你司机来吧,我先给你拿十本书回去翻译,翻译好了,一本书能得到一万多稿费呢。”
稿费还挺高,但是对于身价过亿的凌悠悠来讲,毛毛雨。
她又不是为了赚钱,她只是为了有方便从空间拿国外书的借口。
“校长您帮我谈的时候,一定要谈分成制啊。”
校长反问。
“怎么样的分成制呢?”
凌悠悠说道。
“先给我正常翻译书的稿费,然后再给我百分之十的提成啊。”
校长有些为难。
“我尽力吧,目前为止还没有分成的说法,大家几乎都卖版权,我试试。”
凌悠悠也没多说什么,如果出版社不同意给她提成,她就把翻译好的书拿回来。
司机出去了,很快把需要翻译的书和书单拿了回来。
凌悠悠看到原版书有些头大,后世看到的很多书都挺薄的啊。
这些原版书怎么这么厚。
司机把书放到凌悠悠房间就出去了。
凌悠悠坐在书桌前,翻开最上面的一本,基督山家族。
平行世界的书名跟后世还有些区别呢?
不会内容不一样吧,她牛皮都吹出去了,可别掉链子啊。
来到空间里,看了看翻译完的基督山伯爵,发现大部分差不多,但是剧情还是有一些出入。
不过小问题,能解决。
凌悠悠发现电脑自带翻译功能,她还操心什么。
电脑能翻译也需要凌悠悠输入,一个下午凌悠悠都在电脑前输入英文,然后把电脑翻译下来的句子,抄到笔记本上。
抄完之后,再跟后世的书对比一下,看看电脑翻译的有没有问题。
结果还是不错的,电脑翻译的很好。
输入字母也挺累的,不知不觉已经到晚上了。
保姆敲门叫凌悠悠吃饭,凌悠悠看看翻译出来的内容,居然只有可怜的几张。
翻译书任重而道远,凌悠悠还得继续求索。