距离英格兰对阵韩国的南非世界杯八分之一决赛还有三天的时候,一个名为韩国人是不是太狂妄自大了点许丁茂说英格兰是烂队的帖子出现在了中国互联网的某知名体育论坛上。讀蕶蕶尐說網讀蕶蕶尐說網
许丁茂是谁绝大部分的中国网民都不认识,就连球迷,也不见得各个都知道他是韩国国家队的主教练。
但是韩国人和英格兰这两个词还算吸引眼球,特别是三狮军团的教练和球星,就连平时不关注足球的普通人都能对着几个耳熟能详的名字讲的头头是道。
于是有不少网民觉得这两个词组合在一起很新奇而点开了帖子。
当看到主贴里楼主翻译的韩国经济日报的报道后,不少人都风中凌乱了。
许丁茂挑衅奥斯顿
韩国看不起英格兰
呵呵。
韩国足球有资格嘲笑英格兰足球么
的确跟标题上写的一样,韩国人真是狂妄自大啊。
短短半天过去,这帖子在论坛里已经收获了上万点击数百条回复。
在有近千点击、五十个以上回复就能称之为热帖的体育论坛里,这篇帖子可以作为当日头条了。
评论里是对韩国队一面倒的嘲笑从名气上讲,哪怕是对足球一窍不通的中年大妈,也听说过英格兰队、知道贝克汉姆和奥斯顿是谁;从实力上看,每一个入门球迷都知道三狮军团那些球星们头顶多少座冠军桂冠;从底蕴上说,英格兰是现代足球源地许丁茂说这样的英格兰是烂队简直是在作死啊。
如果英国人知道他们八分之一决赛的对手这样轻视他们,表情一定很好看啊。
咦咦,怪不得好像哪里有点奇怪,韩国人作死的新闻怎么可以只有中国球迷看得到的呢要让英国人同样看到才叫精彩啊
于是在接下来的回帖中,球迷们言的方向立刻就改变了“呼唤时差党呼唤时差党快点将许丁茂的采访翻译一下到国外论坛上去啊,最好英语德语法语日语西班牙语葡萄牙语各来一份,”
体育论坛里本来就有很多时差党,因为能接触到欧美第一手体育信息,并经常将之翻译转载到国内的缘故,许多id还非常有名,在众多坛友的下,这些时差帝们纷纷现身,将报道翻译成各国语言之后,到了国外比较有名的体育网站上。
而且为了吸引国外球迷的眼球,他们还给报道增加了一个副标题
奥神小贝肉尼追风少年通通不放眼里,韩国主帅许丁茂称英格兰球星多实力烂
虽然中国球迷有煽风点火的嫌疑,但只要点开帖子将整篇专访看完,就能知道这样的总结其实也没写错。
淘汰赛开始,世界杯的比赛是越来越精彩了,各国球迷的神经也越来越敏感。
韩国经济日报的翻译版在互联网上一流传,顿时引起了轩然大波。
英格兰媒体当然是第一时间做出反应的,他们立刻找出韩国经济日报许丁茂专访的那篇文章,重新找了精通韩语的人翻译过后,一字不落的刊登到了国内的报纸上。
喜好寻根究底的英媒不仅刊登了韩国主教练的专访,甚至连在韩国互联网上收集到的韩国球迷的言都整理了一下,一同表了。
英国球迷彻底沸腾了。
就连其他国家的球迷,也都朝朝鲜半岛投去了奇怪的目光韩国人脑子里到底在想什么怎么会这么自大他们世界杯上最好的成绩也不过是在本土靠黑哨黑进了四强,居然也敢瞧不起有过一次世界杯冠军的英格兰
而且,如果只是韩国主教练一次刻意贬低对手的采访的话,也不是什么太大的事件,但那些韩国球迷的言是怎么回事也太不堪入目了吧
韩国球迷在本国网站上,因为追捧许丁茂教练言行而表的很多评论实在是自大到过了头,甚至狂妄到任何一个非韩国球迷看到了都要皱眉的地步。
球迷行为,国家买单。
英国媒体难得有这么团结一致的时候,他们集体翻起了韩国体育界的丑闻,并利用世界最强的传媒实力,将这些黑历史宣传的到处都是。
像是在1986年的汉城亚运会上,作为东道主的韩国大肆上演裁判偏袒闹剧。
又像是在1988年的汉城奥运会上,再次利用东道主的优势明里暗里照顾本国运动员,黑其他国家的竞争对手犯规。
还有2oo2年的韩日世界杯上,韩国在多位裁判的“保驾护航”之下,创造出前所未有的好成绩,一路杀进世界杯半决赛所谓的保驾护航,指的是在韩国对意大利的比赛中,当值主裁莫雷诺先给韩国点球、又误判没了应该给托蒂的点球,然后再将罗马队长红牌罚下、托马西的进球吹成越位,至于韩国球员李天秀恶意猛踢马尔蒂尼头部的犯规动作更是当成没看见,然后终于使韩国2:1“战胜”了意大利队;然后在对西班牙的比赛中,埃及裁判甘杜尔又“助攻”韩国,西班牙队的两个进球都被吹没,韩国人自己制造的乌龙球不算,还屡次对西班牙进行误判
很多曾经历过韩日世界杯的球迷其实已经对这八年前的历史记忆很淡薄了,此时一经提醒,他们立刻又将韩日世界杯上的重重黑幕记了起来
特别是意大利球迷和西班牙球迷,韩日世界杯本来就是他们最痛恨的一届,现在旧事重提,真是怎么看韩国怎么觉得咬牙切齿啊。